23.03.2007 00:15 |
Василий Пригодич. Пелевин, Пелевин и еще раз Пелевин. Пелевин, Пелевин и еще раз Пелевин
╚Рыба не думает, потому
что рыба все знает╩ (Игги Поп)
Писатель выпустил увесистую книгу: Виктор Пелевин. Empire V. Ампир В: Роман. М.: Издательство ╚Эксмо╩. 2006. 416 С. Тираж 150 000 (!!!) экземпляров. Появлению романа в ╚бумажном╩ виде предшествовало размещение ╚Ампира╩ в сети. К вящему удовольствию бесчисленных поклонников писателя книжная и электронная версии романа существенно различаются.
Дорогой читатель, Виктор Пелевин в сегодняшней России √ писатель номер один. Не слушай злонамеренных ╚критиков╩, разнузданно заушающих писателя, ибо в душе (если у них есть душа) они ВСЁ понимают, но по криводушию никогда в этом не сознаются. Даже себе! Напомню гениальную формулу Эжена Ионеско: ╚Важны только слова, все остальное √ болтовня╩.
Виктор Олегович √ исключительно умный и остроумный автор одномоментно. Это чрезвычайно редкое сочетание. Есть много умных писателей, которые скучны, как бюст Ф.Э.Дзержинского (Джойс, Пруст, Андре Жид). Еще больше на Руси бесплодных зубоскалов-остроумцев, чьи политизированные остроты и фиги в кармане после падения советской системы никому не нужны. Сейчас востребован только казарменный юмор.
Пелевин √ магистр вербальной игры. Иногда пленительной, иногда грубоватой, но всегда игры: ╚Слово ⌠западло■ состоит из слова ⌠Запад■ и формообразующего суффикса ⌠ло■, который образует существительные вроде ⌠бухло■ и ⌠фуфло■. Не рано ли призывать склонный к такому словообразованию народ под знамена демократии и прогресса?╩ (С. 65). Грустно жить на свете, господа-товарищи-братва. Читатель, не морщись, такое придумать весьма сложно. Нужен безупречный словесный нюх и вкус.
В подражание и я, грешный, придумал такую ╚игрушку╩. Я √ горячий поклонник произведений В.О.Пелевина╩. На ╚мове╩: ╚Я √ гарячий шанувальник творiв Пелевина╩. ╚Вiн╩ по-украински он. Пелевин √ Пелевiн √ Пеле √ он. Он √ Пеле. А почему Пеле? Да потому, что литературные ╚голы╩ забивает.
О чем роман? О вампирах (да, да). Впрочем, пелевинские вампиры мало напоминают криворотых героев Брема Стокера и голливудских поделок-подделок. Почему ╚Empire V╩? Писатель исчерпывающе разъясняет: ╚Это всемирный режим анонимной диктатуры, который называют ⌠пятым■, чтобы не путать с Третьим рейхом нацизма и Четвертым Римом глобализма┘ Это гуманная эпоха Vampir Rule, вселенской империи вампиров╩ (С. 272). Что делают вампиры с людьми помимо того, что кусают и пьют кровушку √ не скажу. Роман ╚наполняет╩ странный симбиоз вампиров, ╚халдеев╩ (высшая прослойка┘ ╛√ не скажу) и людей. Все они находятся в подчинении у неких ╚языков╩, которые┘ Ну, еще ясно: ╚ампир╩ рифмуется с ╚вампир╩.
О сюжете хитроумном, пугающем, ужасающем и завораживающем писать не буду. Да сгинут критики √ крапивное семя √ стрекулисты и щелкоперы, в маленькой заметке раскрывающие читателю большую фабулу большого произведения. О соотношении фабулы и сюжета, читатель, возможно, помнит из бессмертного курса бессмертного школьного литературоведения. Здесь сюжет и фабула практически совпадают (в отличие, скажем, от лермонтовского ╚Героя нашего времени╩). Дамы, дорогие, не говорите ╚пфуй╩ по поводу такого соположения таких сочинений. Вампир Брама √ истинный, непреложный, стереоскопический герой нашего (и будущего) времени. Брама √ несравненно более сложная, изощренная, ╚отковывающая дух╩ на страницах романа личность, нежели Печорин. Никакой иронии. Подзаголовок книги гласит: ╚Повесть о настоящем сверхчеловеке╩. Привет, дедушка Ницше. Привет, дедушка Борис Полевой.
Роман √ остросоциальное СИНКРЕТИЧЕСКОЕ произведение, книга ╚для всех╩. Подросток прочитает ╚Ампир╩ как комикс, измотанный работой менеджер √ как увлекательное, занятное, добротное ╚чтиво╩, высоколобый придурок √ как политэкономический трактат о деньгах, о страшной и таинственной их природе, богословский труд о соотнесении торжествующего язычества и увядающего христианства. Читатель все время, как молнией, ╚поражается╩ пелевинскими философскими эскападами. Автор не зло подтрунивает над ╚ленинским определением материи╩ и прочими марксистскими благоглупостями. Вот как модифицирует Пелевин марксову триаду ╚товар-деньги-товар╩: иллюзия-деньги-иллюзия (С. 251). Читатель, если Тебе больше сорока, ╚въедешь╩, а если Ты моложе, то и ╚въезжать╩ на допотопных розвальнях не стоит.
Большое место в книге занимает уморительное истолкование таких ╚концептов╩ постмодернистского мира, как гламур и дискурс. Вот как автор истолковывает столь модное ныне словечко ╚метросексуал╩: ╚Это персонаж, который одет как пидор, но на самом деле не пидор. То есть, может и пидор, но совсем не обязательно╩ (С. 72).Много в книге и веселых-печальных размышлений о литературе и искусстве. Есть в ╚Империи╩ и странная любовная интрига┘ Все есть у Пелевина, как в Греции и Туркмении.
Любой человек в любом возрасте воспримет роман, как горький и печальный ╚урок жизни╩. Старым девам книгу читать не рекомендую: в романе много разного калибра непристойностей (в комсомольском понимании). Барышни √ бывшие комсомолки-ударницы, не падайте в обморок: все ╚по делу╩ и ╚в тему╩ (как теперь принято изъясняться). Пелевин упоминает ╚пожилых женщин, родившихся при Сталине и сохранивших в себе заряд казенного оптимизма, вбитого в испуганную душу еще в школе╩ (С. 248-249). Не в бровь, а в ┘
Есть в русской традиции тривиальное суждение: патриот √ не тот, кто, как тетерев, токует о величии родины, закрывая глаза на ее хвори, безумства, преступления, упивается призрачным имперским величием, презирая иные народы, иную культуру, и т.д. Настоящий патриот тот, кто видит гнойные язвы Руси-Матушки, жалеет ее, снабжает лекарствами общечеловеческими: демократия, оплеванная великая либеральная идея, свобода и т.д. Под таким углом зрения книга Пелевина √ истинно патриотическая. Да, именно так. Помните гоголевский ╚смех сквозь слезы╩?
Писатель отнюдь не умилителен по отношению к родине родной, как хирург ланцетом вскрывает он воспаленные волдыри. Текут кровь и сукровица, но появляется надежда на мучительное исцеление. Пелевин любит Россию, плача и смеясь над ней.
Пелевина все время хочется цитировать. Приведу следующую мысль: ╚■Духовность■ русской жизни означает, что главным производимым и потребляемым продуктом в России являются не материальные блага, а понты. ⌠Бездуховность■ √ это неумение кидать их надлежащим образом╩ (С. 83). Слезы у меня на глазах, но это так. И Тютчев, и Достоевский, и Владимир Соловьев, и Андрей Белый тем и занимались в своем творчестве, что ╚кидали понты╩. И мы, читатель, по-разному, в меру сил и способностей, ╚понты кидаем╩. Простая разгадка сложной духовной жизни.
Еще пример. Русским ╚юношам, обдумывающим житье╩: ╚┘единственная перспектива у продвинутого парня в этой стране √ работать клоуном у пидарасов┘ Кто не хочет работать клоуном у пидарасов, будет работать пидарасом у клоунов. За тот же самый мелкий прайс╩ (С. 27). Я, старый литератор, грустно вздохну и не буду это комментировать.
Роман написан специфическим пелевинским языком: простым, ясным, почти просторечным, но узорчатым и своеобычным. У читателя может возникнуть иллюзия: все так несложно, и я так смогу. Нет, пелевинская простота несравненно хуже┘
Вот такая книга: горит и шипит, как ракета в чернильной ночи российских джунглей. А теперь без шуточек и ужимок. С ортодоксальной православной позиции ╚Империя╩ глубоко кощунственна, как ╚Жизнь Василия Фивейского╩ Леонида Андреева, как ╚Мастер и Маргарита╩ Михаила Булгакова. Но прочитать ее стоит┘
1000 слов. 14 марта 2007 г. Петергоф.
Что говорят об этом в Дискуссионном
клубе?
272417 |
2007-03-23 00:15:36 |
|
|
-
|
272455 |
2007-03-24 17:57:55 |
|
|
-
|
- Дорогой Сергей Сергеевич! Натруженная рецензия. Чувствуется, что Вы мозоли наработали, читая Пелевина. Но не убедили. Не хочется что-то про "понты" Пелевина. Лучше я Андрея Белого перечитаю. С уважением. Низкий поклон.
|
- С неизменным интересом читаю тексты Василия Пригодича. Вот и этот об интелектуальном выпендрежнике Пелевине прочел. Что сказать? Молодец Пригодич, скажу. Мастер. А Пелевин?.. Нет, увольте, его муть я читать все же не буду.
|
- Уважаемый господин Пригодич!
Сначала вы рассыпаетесь в славословиях новому роману В. Пелевина "Empire V. Ампир", а в конце сообщаете, что книга эта с православной точки зрения глубоко кощунственна, как и роман М. Булгакова "Мастер и Маргарита", например.
Но Булгаков не кощунник, как не кощунники Гарсия Маркес, Гарсия Лорка или Паоло Коэльо.
Этим лихим "разворотом" вы сослужили писателю плохую службу. Навряд ли православный (или любой другой, верующий в Святую Троицу) человек возьмёт в руки кощунственный текст.
Я - так точно нет. Ибо читал Пелевина и не в восторге ни от его стиля, ни от его словесных выкрутасов. А теперь ещё и на тебе! кощунник! Нет уж, увольте.
|
- Стало быть, опус Пелевина - кощунство, которое непременно стоит прочитать? Если бы эту фразу г-н Пригодич поместил в начале своей обширной рекламы Пелевину, я бы, пожалуй, и Пригодича не стал читать.
Итак, Пелевина стоит прочитать, несмотря на его кощунства... Вот интересно: прочитав, я, вероятно, уже не буду так однозначно воспринимать кощунство, как воспринимал доселе. Это, надо полагать, сделает меня духовно богаче... То есть, г-н Пелевин поделится со мной богатствами своей души. Ну уж, слуга покорный. Увольте.
|
- Пригодич, по чем нынче полоний на лондонской товарно-сырьевой? У сынка своего поинтересуйтесь. Это гораздо занимательней, чем пелевин.
|
- Дорогой Пауль Корри!
Мне не по сердцу доносительный-доносительский юморок. Мой сын служит заместителем генерального директора московского банка "Кит. Финанс".
|
- Экий, право, тон у рецензии. Если б не в "Переплете", решил бы, что заказная.
Посмешило сравнение сдобренного "чевоизволизмом" и ерничеством натужного писательства Пелевина с прозой Джойса. "Сортность не соблюдена".
Если Пелевин лучшее что есть в современной русской литературе - спаси господь эту литературу. Но, к счастью, в реальной, а не рецензионной жизни сей писатель далеко не лучший, и даже не хороший, старательный - да, не отнимешь.
|
- Дорогой Владимир!
Простите6 за то, что Вам не угодил. А Вы читали Джойса?
|
- Пригодичу
Во-первых, отмечу, что попытка перевести дискуссию на личности (выражение недоверия собеседнику) - контрпродуктивна.
Во-вторых, разумеется, я читал Джойса (как в переводе, так и в оригинале), мне настолько понравился в свое время "Улисс", что я ножками промерил маршрут его литературных персонажей. Я не в восторге от "Finnegans wake", я считаю "Портрет художника в молодости" и "Дублинцев" крепкими добротными книгами.
Я довольно невысокого мнения о модном писателе Пелевине, не как о человеке, лично я его не знаю, а как о писателе, выдающем продукт невысоких литературных достоинств, но оседлавшем волну и безбожно эксплуатирующем голод оффисного люда до "умных" книг. В этом потоке сознания нет труда, нет писательской страсти, есть определенная ловкость и процент трудолюбия, на выходе - скука.
Я понимаю, что, сколько бы не было предложено "объективных" аргументов, в конечном итоге дискуссия сводится к "нравится - не нравится". Так что воспринимайте это как скромное ИМХО.
|
- Дорогой Владимир!
Простите за то, что Вам не угодил.
|
- Вот я мучаюсь над вопросом: литературная гениальность - от Бога или от лукавого? И склоняюсь к трудному, но правильному ответу. От лукавого во всех случаях, кроме как когда она ЯВНО И НЕСОМНЕННО от Бога. Потому что Бог не прячется и не маскируется. Библия - от Бога. А что сомнительно - то от лукавого. Пелевин явно от лукавого. И то, что Вы превозносите его гений - это СРАВНИТЕЛЬНО мудрое и СРАВНИТЕЛЬНО трезвое суждение! Потому что превозносить замаскированное зло и порицать явное зло - это уж явно нетрезво. Пелевин - явное зло. И очень хорошо, что он не маскируется. Плохо только, что для нас гениальность порой является индульгенцией, разрешением на зло. Не для них, а для нас! Плохо это.
И когда мы превозносим замаскированное зло как гениальное - это плохо, нетрезво. И когда превозносим явное зло как гениальное - это плохо, нетрезво. Но превозносить замаскированное и поносить явное - это уж совсем плохо, совсем-совсем нетрезво. Так что Ваше мнение о Пелевине сравнительно мудро и сравнительно трезво.
|
- Бедный Максим Солохин! Ты ЯВНО и НЕСОМНЕННО глуп.
|
277209 |
2007-09-22 21:45:24 |
Андрей
|
|
- Когда читаешь отзывы на "Ампир В",сразу же возникает ассоциация с фразами типа: " Я ананас не пробовал, Но вкус его мне не нравится; Я голливудские фильмы не смотрел, но их осуждаю". Сначала прочитай, а потом высказывайся- кощунство-не кощунство, пошлость-не пошлость, этично-не-этично, вульгарно-не вульгарно и т.д и т.п. Прочти,короче!
Какая заказуха? Какое "Чего Изволим?"Кто видел Пелевина на каких-нибудь тусовках, телепередачах, рекламе? /ну-если кто типа"НЕ СЛЫШАЛ, НЕ ЗНАЮ"-ну А.Курков, например- выдающийся "писатель всех времен и народов (Украины и мира)-вот это да - Литература!/ Пелевину на фиг не нужна (анти)реклама, (анти)отзывы, PR, JR. С Пелевиным все просто- или читай или не читай. В какой стране живешь?"превед, комарищ!" В Нидерландах или же в Гондурасе? Ответил для себя? Если нет-"подсказка от фирмы"(типа бонус для начинающих): живя в Нидерландах, читай Гарри Поттера (там это очень актуально, а главное-жизненно). В Гондурасе можно вообще ничего не читать, да и впрочем, тех кто умеет читать в Гондурасе, не так уж и много / это если сравнивать к примеру с Россией и Украиной/. Зато в Гондурасе народ знает пелевинскую присказку- лучше колымить в Гондурасе, чем гондурасить на Колыме. А теперь о главном...
Где мы живем? Что оставлено поколению "Пи" "олд пи" "янг пи", "лузер пи"? Знает кто-нибудь? Опять нет? Тогда еще один "ЕКСКЛЮЗИВ БОНУС ТРЕКС". Чего там было в недовнем старом проклятом времени - станок, кафедра,аспирантура, спортивная площадка, библиотека. Сейчас-ларек, маркет, трава,банк, пособие по онанизму на досуге (спид инфо), а еще матрица-это шоб вже вобше почуяти дух цивилизации.
У меня есть претензии к Пелевину по части содержания,но об этом можно и в другой раз как-нибудь. Пелевина читают во всем мире, независимо от того, согласны с ним или нет. Можно говорить о том, как это делают некоторые критики - мол Пелевин не писатель, а скорее-журналист, пишущий на злободневные темы.Тут можно было бы добавить/а лучше вставить/-компилятор. Он феноменально не только прочитал мысли всех живущих на обновленно-демократическом пространстве бывшего СССР, но и внятно озвучил то, что крутится на языке у подростка и у взрослого одновременно(ведь сформулировать мысли достаточно большая проблема не только для-как у нас принято говорить-среднестатистического гражданина-но и для большинства современных писателей( в чем я убеждаюсь чуть ли не ежедневно). Так я не понял все-таки - в чем Пелевин-то виноват? Оп! Все ясно! Слишком он уж откровенно пишет -на грани. Ладно. И об этом в другой раз. А для тех, для кого Пелевин китайская грамота, он и сам уже давным-давно дал more-more ответов. "...Я хотел бы написать на худой конец такой роман,который заставил бы критиков кидаться калом со дна своих помойных ям",и : "Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения"...
|
- Дорогой Андрей!
Вы очень умно и дельно написали о Пелевина. Единственная известная мне "тусовка" пиаровская пелевинская: его вечер творческий в Лондоне года четыре назад. Вечер "организовал" мой сын., я имел честь написать буклет "Кто такой Пелевин?": есть в Кошачьем ящике.
|
- Цитата:
277143 2007-09-17 20:42:54
Автандил - Максиму Солохину
- Бедный Максим Солохин! Ты ЯВНО и НЕСОМНЕННО глуп.
Конец цитаты.
Максим Солохин - Автандилу
Слава Богу, у меня хватает ума, чтобы сознавать, что я явно и несомненно глуп! Я действительно глуп, это явно и несомненно, потому что я человек. А человек - это существо по природе своей довольно слабое и ограниченное. Хорошо, когда у человека хватает ума хотя бы сознавать это печальное обстоятельство - и вести себя осторожно, осмотрительно и смиренно, как и подобает себя вести явно и несомненно глупому существу.
Нам нужно много трезвости и осторожности, чтобы наша глупость не привела нас во ад.
Вы согласны?
|
|