Проголосуйте за это произведение |
Задирчиво и
размашисто
(На книгу Валерия Куклина
"Главная тайна Великой Смуты")
"Великий" и "ужасный" (эпитеты из интернет-дискуссий вокруг имени и текстов автора),
задиристый и размашистый (убедится каждый, почитав те же тексты), автор
эпохального ( а это - без шутки) романа "Смутное
время" Валерий Куклин объяснился с
читателем и любителем его прозы в недавно вышедшей в одном из российских
издательств
книге "Главная тайна Смутного Времени". Это не художественная проза, это
-публицистика, причем публицистика острая, актуальная,
хотя
и посвящена книга событиям четырехсолетней
давности.
На мой, малопросвещенный и стародумно
настроенный, читательский вкус в этом тексте, хорошо знакомом любителям
исторической публицистики Интернета под названием "Великая Смута - война
гражданская
или отечественная?", содержится
некоторая толика противоречий, натяжек и "туманных
мест".
Почему-то представляется, что автор, ставя перед
собой одну задачу, мимоходом решил другую. Если задачей своею он считал
"развенчание"
дома Романовых, которые, по его мнению, были, особенно Филарет (Федор),
главными антигероями и виновниками Смутного времени и всех последующих
катаклизмов истории России, то в выполнении её он достиг многого, многое
доказал и показал, над многим
малоизвестным
приподнял завесу.
Однако читатель в первых очерках, в которых автор
и
пересказывает события Смутного Времени, объясняет их, делится добытыми в
результате тридцатилетнего труда сведениями, увидит не только "детектив"
с
действующими в нем "тайными и явными агентами мирового капитала". А
увидит
он сложный и трудный процесс, в результате которого из Нижнего Новгорода,
ведомые
князем Дмитрием Пожарским и говядарем Козьмой Мининым вышли московиты (подданные Московского государства), а из
Ярославля, после некоторой задержки в этом городе, к Москве пришли россияне,
сами еще не осознавшие, что произошло с этносом.
Читатель узнает от Куклина, что во времена Бориса
Годунова, в известные неурожайные
годы в
северной части страны инфантильное население ждало, сидя и сложив руки,
чтобы
царь накормил его, поскольку у "него есть деньги". Но затем, в описаниях
конца Смуты, самые любимые герои
автора - казаки и шиши из
северян. Это уже иные люди, они озабочены интересами всей страны, они
понуждают
молодого царя Мишу Романова выйти на борьбу за освобождение Великого
Новгорода,
захваченного шведами.
Конечно, противоречие налицо, когда у автора,
почти
такие же симпатии, как к шишам и казакам,
отстаивающим
часть страны от захватчика, проявляются к Ивану Заруцкому,
сепаратисту, пытающемуся отколоть от
государства Астраханское царство.
Судьба Заруцкого
трагична,
конец его - ужасен. Куклин подробно описывает методы и
приемы вида казни, которой подвергнут был Заруцкий, -
посажение на кол. Здесь же и рассказ о казни
пятилетнего "царевича Ивана" - сына Марины Мнишек. Ужасный век! В
ужасах, в
грязи и в гноилище творилась
история.
Необходимо еще и еще раз напомнить россиянам и о
подвигах Михаила Скопина - Шуйского, и о царствовании, страданиях и
трагической
гибели Василия Шуйского, и о несгибаемом заступнике православной веры
патриархе
Гермогене, и многих других героях Смутного
Времени. Хотелось бы побольше!
Тем более что и юбилеи все "на
носу",
и новое поколение подросло, учившее историю
Родины по неизвестно каким учебникам и по нетрадиционным для нашего
народа методикам.
"Великий" - признаюсь, обрадовался, когда
встретил в Интернете такое определение
писателя
Куклина - вот уже и в нашем поколении появились люди, которых кто-то считает
достойными таких титулов.
"Ужасный" - для поклонниц поэзии серебряного
века, потому что не щадит ради истины никаких авторитетов. "Ужасный" -
для
многочисленных участников интернет - дискуссий, которым свое понимание и
свое
видение событий, поступков и их последствий излагает прямо и открыто, не
признавая никаких условностей. Это - тоже из интернета.
Задиристый - от сострадания и любви к людям, от
желания открыть им истину, до которой дошел сам, своими тернистыми дорогами
и
тропинками, в трудах и мучениях. Размашистый - от вечного
стремления объять необъятное, вместить в малый сосуд море или даже океан,
успеть сказать сразу обо всем, сопоставить царей и президентов, вождей и
фюреров, бояр и парламентариев, примерить все на свой личный аршин, который
иногда длиннее самой коломенской версты.
Таков автор книг о Великой Смуте Валерий Куклин.
И в новой книге он остается таким же.
Особенно интересной для читателя мне
представляется
история поисков писателем документов о Великой Смуте (глава 7
"Характеристики
хроник, документов, летописей и литературных произведений, посвященных
Великой
Смуте"). Прочитал как увлекательную повесть, ничем не уступившую самым
захватывающим детективам. Её читателю
предстоит самому додумать многое,
чтобы
сделать собственные выводы при чтении этой главы, стать соучастником
творчества. А это, пожалуй, самое ценное из того, что дает
литература.
Александр Ороев
Проголосуйте за это произведение |
╚КАК НИ ГЛУПЫ СЛОВА ДУРАКА, А ИНОГДА БЫВАЮТ ОНИ ДОСТАТОЧНЫ, ЧТОБЫ СМУТИТЬ УМНОГО ЧЕЛОВЕКА╩.
|
Все негодяи, к сожалению, общительны.(Артур Шопенгауэр)
|
|
|
|
Статьтья Саши мне не понравилась. Я бы назвал ее набросок отзыва. Сам я, как ты заметил, пишу совсем не так. Стимль - эжто важный показатель. Еслди бы у тебя было достаточно ума и опыта, ты бы заметил, что я так, как ты, не поступаю, то есть о себе статей не пимшу принципиально. Да и скучно мне писать о себе, когда ря\дом есть ты - и моджно о тебя ноги вытирать, если есть настроение. То есть получилось, что лгу не я, а ты. А все потому, что ты сперва рубишь с плеча, а потом думаешь, проверяешь. Антонина Адрольфовна тебе уж говорила обь этом: не маши шашкой без пользы - шьтаны спадут. Саша тут приписал мне два суждения, которых нет в книге, которую он оценивает. Если бы ты был чуть ответственнее за свои слова, не подоблялся бы твоейц жертве поэту Людвигу, на которого ты настучал в Генеральную прокуратуру, то прежде, чем вякать обчные свои недомыслия, нашел мы книгу мою "Главная тайна смутного времени", прочитал бы ее, попытался понять, проанализировал, как жэто сделал я с тваоей книгой, а уж потом, обнаружив эти дюве несостыковки сожержания книги и мнения о них критика, сделал выводы, которые бы озхвукчил вполне ответственно и с допустимым в дискуссионном пространстве тактом. Но плохоа, как говорят в Казахстане, когда в голова масло нет. Поверь, Сергей,Ю если бы я захотел написать о себе рецензию, я ьбы так и сделал, назвавшись сам собой. Где-то тут в архиве есть такая рецензия. Потому что иногда надо объяснять таким дубам, как ты, то, чего ни не поняли в основном тексте. А Сашу Ороева не обижай. Лучше прочитай его статью здесь о современном положении русского крестьянина в Черноземье. По патриотической составляющей и по глубине осмысления процессов, идущих на нашей с тобой некогда общей Родине, которую мы все-таки преджавли, отправившись в колбачную эмиграцию, она стоит на два порядлка выше твоих даже "Чеченских рассказов", которые ты так не удосужился все-таки превратить в добротныую книгу очерков честных и достойных внимания чситателя. Становись взрослым, Чергей. Я над тобой потому и смеюсь, что только клоун может сбить с тебя спесь багананного полковника, искренне уверовавшего в непогрешимость своих идиотских поройц суждениях. МСеньше спорь, больше дуцмай. и поверь, что я к тебе отношусь и вправду лучше, чем ты ко мне. Просто дети всегда обижабтся на взрослых по пустякам, но ждол такой силы гнева, что могут стать и отцуеубийцами. перечитай Тургенева, если не веришь мне. Я написал вде критические рецензии на твои книги, внимательно прочитав и изучив их, то есть влез в тебе в душу так глубоко, как никто из здесь присутству4ющих. То есть знаю тебя даже лучше, чем ты знаешь сам себя. тебе таков способ мышления не дан от природы. Мне приходится быть велеречивым. чтобы объяснить тебе самые простые вещши - и ты все равно все понимаешь неправильно, сердишься, ломаешь шпагу одну за другой. Зачем? Чтобы показать всем, что ты - тоже клоун? Но... в моей коллекции клоунов - их более полутора сотен - достаточно масок и характеров. Ты не походж ни на одну. потому что в моих глазах ты - только заготовка будущего клоуна, у тебя нет ни собюственного лица еще ни собственного костюма. Одно честолюие и зависть, которые ты не в состоянии скрыть. А ты возьми - и плюнь на все свои обиды. Выйди за город, сяжь на берегу речки, суньб в рот травинку и полюбуйся пейзажем. Увидишь, как станешь значительно умнее, благороднеей и чище, перестанешь обвинять меня в лжи. Ибо хоть ты и вхож в Кремль, но во лжэи ничего не понимаешь. Знаешь почему? потому что ты хочешь входить в Кремль чаще. А Кремль всегда бьыл и остается царством лжи - и только. Если бы ты прочитал разбираемую Ороевым мою книгу, ты бы это знал.
|
|
Улыбнуло.
|
|
Скорее всего Вы правы, Александр. Спорить не буду и по другим вопросам.
|
|
|
Книгу Волкова мне довелось прочитать лишь в третьем классе, зато потом всему детдому на сон грядущий пересказывал оную года три подряд - и фактически выучил. Если сам соберешься прочитать - то увидишь, что изображения сего Гудвина у всех иллюстраторов этой книги и у мультипликаторов несколько отличается от образа, написанного у Волкова и повторенного зачем-то в Википедии для идиотов. А вот "Страну ОЗ" довелось мне прочитать уже в 1991 году, когда она впервые вышла на русском языке в переводе Венедиктовой и Беловав издательстве "Московский рабочий" и была куплена мной на развалах Кузнецкого моста тогда же рядом с Книжной Лавкой Писателей. Иллюстрации там Дж. Р. Нила подлинные, могу сканировать их и прислать, но, вполне возможно, их можно обнаружить и в Интернете сейчас. Мне они не нарвятся. Оказалось, что это - совсем разные сказки, общие в них только идеи нескольких образов, имеющих порой совершенно иные имена: Тыквоголовый Джек - это прототип нашего Страшилы и так далее. Так вот... Гудвина там нет, его место занимает колдунья Момби, которая превратила главного героя первой истории Типа в прекрасную принцессу Озму, тобишь прототипом славного фокусника Гудвина, подарившим жителям Волшеюной страны овеществленную сказку, была эта самая Момби, побежденная волшебницей Глндой, Типом, Тыкволголовым Джеком, Желеным дровосеком, Кувыркуном и другими участниками этой назидательной, а вовсе не веселой приключенческой истории, известной в СССР. Итак, мы остаемся при мнении, что их бин - маленький и дрожащий? На самом деле рост мой равен 181 сантиметр (по паспорту), весь - 92 кг.Такие параметры не могут ни в РФ, ни в Казахстане, ни в ФРГ числиться за маленький, а называются выше среднего даже в Швеции и Эстонии. Свидетельством того, что я не могу дрожать от страха. Свидетельством того может служить наличие у меня медали ЗА ОТВАГУ на пожаре и наличие спасенных мною детей, их детей и внуков. А также мои 12 сезонов в экспедициях в различных белых пятнах СССР, где я неоднократно подвергал свою жизнь опасности, сам спасал людей и спасали меня не раз. А также - моя многолетняя война с сильными мира сего и с еврейской мафией в Западной Европе. Так чем это похоже на представляемого вами Гудвина? Разве что добрым сердцем. Мне кажется Гудвин у Волкова замечательным человеком, сумевшим не просто создать государство социальной справедливости, но и организовать его деятельность так, что оно просуществовало и после его отлета несколько лет в благоденствии под руководством охапки соломы в мешке, но и умеющего хорошо развлекать людей, делать их жизнь красивее. Без зеленых очков это были бы унылые и даже гадкие люди. Очки их заставляли видеть мир красивым и вынуждали их совершать добрые поступки. Сняли очки - и тотчас появился Урфин Джюс. Алегории понятны? И почему Гудвина велят почитать человеком плохим и неприятным,тоже понятно? Разжевывать тебе, как порлагается оъяснять Герману правописные истины. не надо? Можно, конечно, попросить тебя назначить меня хоть и великим, но всетаки прекрасным, но вряд ли это нужно самому мне. Хотя бы потому, что это определение не имеет никакого отношения к книге, на которую ты дал отзыв. Ты даже переврал - ДВАЖДЫ! - основополагающие выводы этой книги. Если бы это сделали редакторы - я бы только посмеялся. Но это сделал читатель, сделал читатель профессиональтный - не Герман, читавший лишь Буккварь, воинские уставы и фальшивые мемуары военачальников вкупе с Марининой и Дашковой. Вот, что плохо. Потому как поверхностность суждений твоих вредит не только моей книге, но и ее комментатору - тебе. Придется попросить других читателей отозваться о моей книге - тех, кто понимает суть ее и согласен с рядом проблем, поднятых в ней. Хочу тебя удивить, но среди них немало людей с соответтсвующими научными степенями и работников РПЦ, которые выдвинули книгу на ряд премий, не соизволив даже сообдщить мне об этом, ибо среди них есть и такие премии, о которых я могу и отказаться. Получу хоть одну из них, нет ли - это уже и не важно на самом деле. Важно, что книга нашла отклик в сердцах людей.Многие просмят даже развить некоторые там моменты, дополнипть, шлют блшагодарнсотиЮ, советы, предлагают помощь в издании оной в более расширенном виде и с иллюстрациями. Теперь ответь: кому я должен больше верить тебе с Германом или, например, Подъязыкову? И что изменилось бы в моей книге, если бы я и в самом деле был мал ростом, сух телом и постоянно бы тело мое было в труморе из-за какого-нибудь там специфического заболевания? Просто ты ляпнул вслед за спрятавшимся под чужим именем Германом понравившиеся тебе два слова с одни м предлогом, а потом решил выйти из нескромного положенгия с красивым лицом. И до печальной судьбы СССР и его предтечи Руси Рюриковичей тебе, как и Герману, дела нет. И книгу ты читал не как следует читать ее русскому интеллигенту, а как читают все книги на свете господа русские офицеры.: дают почитать денщику, а потом где-нибудь в гостинных его мнение ваыдают за свое. Получается ╚испорчяенный телефон╩ - игра, которая меня о лично раздражала даже в детстве. Назвать же меня тенью Германа с твоей стороны было и вовсе неосторожно. Герман - автор РП, ты можешь прочитать его литературные поделки на этом сайте. Я при всем своем желании не смогу писать таким солдафонским текстом, как он, и знать такое малое количество русских слов. Или неужели ты думаешь, что я позволю себе написать донос в Генеральную прокуратуру РФ, как этим похвалялся здесь Герман? Не-ет, возьми свои слова обратно. Перефразируя Киплинга, скажу: ╚Герман есть Герман, Куклин есть Куклин. И вместе им не быть никогда╩. Я могу пожалеть его, кк жалко бывает при виде запаршивленной польской собачонки, бегающей по нужде на русский берег, таскающей там кур, а на ночевку отправляющуюся в родную Речь Посполиту, но никогда не понадеюсь на него. То есть, полезши в горы, страховой тросик дам не ему, отправлюсь в пустыню захвачу на всякий случай дополнительную фляжку, которую буду таскать сам, отправлюсь в тайгу оставлять его с топором в руке за спиной своей не стану, а в тундре буду наступать только на самим собой выбранные кочки, в случае кораблекрушения отдам ему спасательную шлюпку с провиантом и водой, а сам лучше останусь на самодельном плоту без ничего, но с уверенностью, что спасу свою жизнь. Но ты можешь сделать все наоборот. Почему бы и нет? Может, тебе и повезет. Но учти он уже выбрал не нас с тобой, не наших отцов, дедом, матерей и бабушек, а пепси. Так что держи ухо востро. Тем более, что приближается его праздник двадцатилетие казни СССР через ГКЧП.
|
|
|
Нажимайте кнопку для поста со своей статьи!
|
Видишь, Сергей, до каких ╚глубин╩ может опуститься человек. А ты сокрушашься, что российские форумы мало сочувствовали беде соседа (Фукусима). Что же удивляться, если даже ╚выдающиеся деятели культуры╩ в независимом литературном ╚Переплете╩ пекут такие вот дурно пахнущие ╚крендели╩. На ум приходит выражение одного ╚совестливого╩ пингвина: ╚С кем вы, мастера культуры?╩. По чьим стопам шагаете? Скользите ли обильно смазанной чернильными испражнениями лыжней И.Эренбурга? Или ступаете пушкинской горней тропой? Господин редактор попросил тут не ругаться. Советовал писать о публикуемом или о том, что читаем. Внимая совету, помещаю тут две литературные пародии на тексты из ╚Переплета╩, а после кое-что из читаемого. Сначала - пародия на пародию вышеозначенного ЛОМа (пост 296272). ---------------- ЛОМ пишет: ╚- На конкурс пародий Автор пишет: Я без России не могу. Так думал я и днем, и ночью. Я рвал туман, как вату, в клочья, живя на дальнем берегу. Пародия называется Я не в России не могу Я рвать туман умею в клочья, Легко кардан согну в дугу, А что выделываю ночью Да я не то еще могу Но вот судьба на берег дальний Меня курортно занесла, И с той поры хожу печальный, Иссякли мощные чресла. Ни что помочь не в силах драме, Ни джин, ни свежее рагу. Одной втолковывал я даме, Что не в России не могу. Она меня не понимала, А я твердил, мол, по весне, Моя голубка, для начала, В Россию прилетай ко мне.╩ ----------------- Мой вариант называется К Н О Г Т Ю Р Н Я сразу смазал карту будня, Плеснувши водки из бутылки. Я умудрился до полудня Попасть в горячке на носилки. Не только песни петь могу я: Я лом могу согнуть в дугу. Но уж, нажав в сети на ссылку, Я без наездов не могу. - Своя рубашка ближе к телу. Хоть ближе к ж... свой горшок, Его не жалко мне для дела, Сотру врагов я в порошок. На тех, кого не доканали, Послав на каторгу, в тайгу, Навет я гнусный накатаю, Ведь я иначе не могу... - А чтоб меня как шовиниста Не били в клубе ╚Переплета╩, Найду стишок я неказистый У графомана-патриота. И сочиню (с душком скабрезным) Я стих глумливый к четвергу. Зови хоть подлым, хоть болезным, Но я иначе не могу!
|
╚Запомни, Иван: страшен не царь Грозный и его с виду жуткие дела, а люди, хулящие его за спиной и после его смерти. Ибо царь Грозный со дня появления своего на свет и по мгновение смерти своей радел о благе державы своей, своей собственности, как болеет пастух о здоровье своего стада, когда режет заболевшую паршой овцу, а хулят его те овцы, что остались целы. Ибо овцы не ведают, что лишь милостью пастуха и заботою пастыря о здоровье стада своего остались они живы. Люди глупы, ленивы, завистливы и жадны. Они хуже овец. Ибо все время норовят поставить себя на место пастуха. И тем самым дают возможность волкам пастись в их стаде╩. А это уже из ДК (пост 287108): ╚Обвинять Сталина в геноциде, когда в результате его решений население СССР увеличивалось на десятки миллионов голов каждые десять лет <...> мягко сказать. кощунственно.╩ А это опять из ╚Великой смуты╩: ╚Впервые за почти год своего царствования Михаил Федорович по-настоящему устал, и потому крепко и глубоко спал, лежа на животе и утопив в пуховой подушке лицо, представив обозрению голый зад с родинкой на правой ягодице и тощие, волосатые ноги. Девица Мария Кленова осторожно вылезла из-под царского пуховика, тихо опустила ноги на пол, оправила на ладных крутых бедрах своих длинную до пят полотняную рубаху с красной вышивкой вокруг горловины и по всему подорлу, подняла со стоящего в изголовье царской постели сундука белый вязанный плат, набросила на голову, спрятав под него заранее подобранные и собранные в пучок волосы, подвязала концы плата, после осторожно и беззвучно опустилась на корточки, пошла на четвереньках к выходу из Опочивальни╩. ----------------------------------- Конечно же, моя пародия не имеет своим предметом ни вышеупомянутого автора, ни его монументального текста (мы ведь не хотим мешать продвижению на мировом рынке новой книжки этого ╚великого и ужасного╩ сочинителя, столь нужной всем людям доброй воли с улыбкой на лице). Пародия называется: П И С Е Ц На четвереньках под полати Ползет писец, отклячив лоб. Он лазал в царские палаты - Узреть худобу ног мохнатых И эпителий царских поп. - Ползет, ползет шишига, хроник, Пускай в мечтах, не наяву. Ведь явь скучней: из хроник темных, Из мифов и гипотез вздорных Плести дырявую канву. - А после вышивать. Вернее, Шить дело, были сочинять, Перчить, похабить, лить елеи... И чем длиннее, тем вернее, Что правды уж не отыскать. - И среди этой всей музЫки Так ловко вкладывать в уста Героя мысль, что деспот дикий, Кровавый бес все ж царь великий И нас тиранил неспроста. - Он сим оборонял державу. Он так старался, так страдал. Был скор изрядно на расправу И находил на всех управу, Измену в ком подозревал. - Он от парши страну очистил, С цепи спустив свирепых псов. И государя власть возвысил, В чем видел он немалый смысл и Первооснову всех основ. - Писец застыл. Слюна струится Из уголка правдивых уст. Глаза закрыты. Но не снится Ему ни царь и ни девица... Бесцветен сон его и пуст.
|
ХАЛИЛЬ ДЖЕБРАН (1883-1931) ПУГАЛО Однажды я сказал пугалу: ╚Ты, наверное, устало стоять на этом пустынном поле╩. Оно ответило: ╚Мне никогда не надоест пугать ворон, это всегда доставляет мне истинную радость╩. Я немного подумал и сказал: ╚Это правда. Радость эта была знакома и мне╩. ╚Она знакома лишь тем, кто набит соломой╩, - заметило пугало. Я продолжил свою дорогу, не зная, хотело ли пугало меня унизить своим замечанием или сделать комплимент. Прошел год, за это время пугало стало философом. Когда я в очередной раз проходил мимо него, то увидел, что под шляпой его вили гнездо две вороны.
|
Почему то я пропустил пост о том, что дескать не в России не могу. Отыскал пародию С. Сашина на тему, почему мужчина не может: Русский парень по малу не пьёт, Русский парень на утро не плачет, Русский парень не знает забот, Русский парень не может иначе.
|
Любезный г-н Штемлер, Вы, к сожалению, настолько не развиты, что, как и многие, не в состоянии отличить жанр пародии от славного жанра эпиграммы. Поройтесь в словаре. То, что Вы сочиняете это обычные, довольно злые, я бы сказал даже оскорбительные эпиграммы. Их пишут часто обиженные маловоспитанные и малоталантливые люди. Вам, пожалуй, это не к лицу. Впрочем, если это доставляет Вам радость и успокоение, то пожалуйста. Если же Вы сумеете написать пародию - милости просим принять участие в конкурсе.
|
|