Два стихотворения китайской
поэтессы из Новой Зеландии
Кристин Чен (Christine
Chen) – китайская поэтесса, переводчица и редактор,
живущая в Новой Зеландии. Пишет стихи на китайском и английском языках Доктор
философии, лауреат 30-й итальянской премии «Остовы каракатиц»(Ossidi Seppia, по названию
первого сборника стихотворений нобелевского лауреата Эудженио
Монтале, опубликованному в 1925 году) в номинации
«Лучший иностранный писатель» (2023), названа выдающейся поэтессой на
Сиднейском международном поэтическом фестивале 2025 года. Её произведения
переведены более чем на двадцать языков и включены в крупные международные
сборники. Четыре года подряд стихи поэтессы публиковались в тайваньском журнале
«Китайский язык и литература» (Chinese Language andLiterature),
уважаемом справочном издании для педагогов.
Последний двуязычный сборник поэтессы «Перед цветением» (BeforeBlossoming) (на китайском и итальянском языках) опубликован в Италии в 2025 году; сборник «Однажды»
(Onceupon a time) издан в Индии в 2026 году. В 2024 году Чен
представляла Океанию на Международном поэтическом фестивале в Медельине (Колумбия). С 2023 года она является членом
комитета и координатором по Океании Всемирного поэтического движения, занимает
должность главного редактора новозеландского поэтического журнала Global Muse (Мировая муза).
Поэтесса всегда живо откликается на события, происходяшие в мире и своей стране, запечатлевая их в своих
стихах. Заметен также мотив тоски по родине («сян чоу» - xiāng chóu), который является ключевым в китайской
культуре.
Читайте и голосуйте в "Русском переплёте".
Виктор Погадаев в "Русском переплёте"
Русский переплёт