Возлюбленный честный христианский русский народе, греческого закона! Сия еже писах вам, не от себе, но от божественных апостол и богоносных святых отец учения, и преподобного отца нашего Иоанна Дамаскина от грамматики мало нечто. Ради скорого младенческого научения вмале сократив, сложих. И аще сии труды моя благоугодны будут ваши любви, приимите сия с любовию. А я и о иных писаниях благоугодных с вожделением потрудитися хощу, аще благоволит бог, вашими святыми молитвами. Аминь.
До середины XVI в. священные книги вручную переписывали в монастырях. Но в 1564 г. из типографии Ивана Федорова, известного как первый русский книгопечатник, вышла первая печатная датированная книга — «Апостол». С нее и началась история книгопечатания в России. Книгу использовали на богослужениях, обучали по ней священников и детей в церковно-приходских школах. Благодаря тому, что в послесловии «Апостола» сообщалось, где, когда и кем она была напечатана, историки узнали точную информацию о появлении книги. В заказчиках числился Иван IV, в издателях — Иван Федоров и Петр Мстиславец, а также митрополит Макарий, который дал свое благословение на печать церковной книги.
Иван Федоров изобрел оригинальный метод печати в две краски с одной формы. Сначала литеры, которые следовало отпечатать киноварью, приподнимали над поверхностью формы и производили оттиск. Потом эти литеры из набора извлекали, а основной текст впечатывали на те же листы черной краской.
Успехи русского книгопечатания писцы восприняли враждебно, боясь потерять свой хлеб. В результате гонений Иван Федоров и его помощник Петр Мстиславец бежали в Литву, потом Иван Федоров переселился во Львов, где напечатал «Азбуку» — первый начальный учебник грамоты.
Ранее считалось, что первая русская «Азбука» была напечатана в 1634 г. в Москве типографом Василием Бурцовым. Однако профессор Р.О. Якобсон, известный российский и американский лингвист, изучил ранее неизвестное издание Федорова и опубликовал в «Бюллетене Гарвардской библиотеки» подробную статью с полным факсимиле «Апостола». По мнению ученых, Иван Федоров был не просто выдающимся типографом, который знал греческий язык и латынь, умел переплетать книги и занимался литейным делом, но и талантливым редактором и даже педагогом, а его издание 1574 г. стало первым напечатанным букварем. В 2024 г. «Азбуке» Ивана Федорова исполняется 450 лет.
Как мы уже упомянули, исследователи сходятся на том, что «Азбука» была составлена во время пребывания Ивана Федорова во Львове в 1572–1574 гг. В тот период он пользовался поддержкой небогатого львовского мещанства, членов братских организаций, противостоявших польско-католической агрессии в Юго-Западной части Российского царства. Распространение литературного русско-славянского языка было одной из форм борьбы за самобытность, чему должна была способствовать постановка начального обучения в приходских училищах. Намерения служить своим трудом «християньскому рускому народу греческаго закона» подтверждает послесловие «Апостола»: «Сия, еже писах вам... аще сии труды моя благоугодны будут ваши любви, приимете сия с любовию, а я и о иных писаниих благоугодных с вожделением потрудитися хощу».
Единственный известный экземпляр «Азбуки», дошедший до наших дней, хранится в библиотеке Гарвардского университета. Принято считать, что книга принадлежала собирателю предметов старины Григорию Строганову, у наследников графа раритет выкупил антрепренер Сергей Дягилев, а затем книга попала в США. Она не имеет названия и титула, только послесловие. Поэтому ее называют то азбукой, то букварем, то грамматикой. Но суть от этого не меняется. Книга остается первым начальным учебником грамоты.
Иван Федоров вложил в свой учебник последние достижения педагогической мысли, направленные на облегчение процесса обучения грамоте. При этом заметно читается гуманистическая позиция автора по вопросу воспитания детей. «Ради скорого младенческого научения», — обозначает свой труд Иван Федоров.
В основу «Азбуки» легла римская и греческая буквослагательная система обучения. Первая часть учебника посвящена изучению алфавита, состоящего из 46 букв. Такое количество обусловлено тем, что он был сформирован на основе греческого языка, в котором использовались некоторые буквы для обозначения звуков, не свойственных нашему языку.
В XVIII в. по указу Петра Великого была проведена реформа, алфавит упростили, и в новом гражданском шрифте осталось 33 буквы, которыми мы пользуемся по сей день. А такие буквы, как «пси», «кси, «фита», «юс малый», «юс большой» и др., были исключены из алфавита.
Но в «Азбуке» все вышеупомянутые буквы присутствовали. Сначала шло перечисление этих 46 букв, затем алфавит располагался в обратном порядке — от «ижицы» до «аз». Затем размещался в восьми вертикальных столбцах. Далее шли слоги из двух букв, слоги из трех букв со всевозможными сочетаниями гласных с согласными. Такая структура материала в учебнике позволяла сначала заучить изображения и названия символов на основе метода многократного повторения, затем слоги, а далее приступать к чтению библейских текстов.
Итак, на 40 листах печатного издания расположились старославянские символы, обрамленные черным орнаментом из сплетенных листьев, бутонов, цветов и шишек. Дополнили растительность готические узоры, характерные для федоровского оформления книг. Завершают «Азбуку» две гравюры: на одной — герб города Львова, на другой — типографский знак первопечатника.
Параллельно с обучением письму Иван Федоров включил в азбуку цифровую нумерацию. Так как в Древней Руси цифры и числа обозначались буквами алфавита со знаком титла, автор учебника разместил числа на боковых полях первых 24 листов «Азбуки» так, чтобы они смотрелись как нумерация примеров, позволяя учащимся усваивать еще и навыки счета.
«При обилии лексического материала основные именные и вербальные формы русского книжного языка представлены здесь в такой систематической полноте и порядке, которые не имеют места в статьях аналогичного содержания, известных нам по спискам XVI–XVII вв. Поэтому главные законы русского языка в разделах “Азбуки” выступают в более стройной и рельефной форме, чем в тех рукописных памятниках, с которыми можно в настоящее время сопоставлять первопечатный учебник. Благодаря специальному подбору и расположению материала грамматические разделы “Азбуки” одновременно выполняют функцию упражнений для обучения чтению», — заключают исследователи.
За элементарными упражнениями следуют тексты, расположенные от более простых к сложным, начиная от простейших молитв, заканчивая объемными выдержками из часовника и наставлениями религиозно-нравственного характера для детей и родителей, заимствованными из Библии и Апостола. Например, библейская выдержка из 23-й и 22-й притчей «Не отмай от детища твоего казни, безумие бо есть привязано в сердцы отрочате, жезлом же наказания изжениши его» служит явным наставлением родителей.
Можно сказать, что Иван Федоров — одаренный составитель азбуки. Его гибкие и разнообразные методические приемы более 100 лет служили в России основой начального обучения грамоте. «Азбуку» перепечатывали в Остроге, Вильне, Москве и других городах. Нельзя сказать, что книгопечатник создал новую педагогическую методику или совершил открытие в грамматике. Однако редакторская работа автора учебника, отбор материала, его обработка и расположение в книге с учетом того, кому и с какой целью она должна служить, демонстрируют понимание дела и желание максимально эффективно донести до детей учебный материал.
Важно заметить, что Иван Федоров не приписывает этот труд себе единолично. В послесловии к «Азбуке» он пишет: «Возлюбленный честный христианский русский народе, греческого закона! Сия еже писах вам, не от себе, но от божественных апостол и богоносных святых отец учения, и преподобного отца нашего Иоанна Дамаскина от грамматики мало нечто. Ради скорого младенческого научения вмале сократив, сложих».
Конечно, учебник для самых юных читателей продолжал свое развитие в интерпретациях самых разных авторов. Менялись подходы, но цель оставалась одна — обучать детей грамоте и приобщать к чтению. Первый московский букварь был выпущен в 1634 г. издателем Василием Бурцовым. Он сохранил структуру азбуки Ивана Федорова и собрал в одной книге алфавит, слоги, тексты для чтения, названия чисел и знаков препинания.
В 1694 г. появляется первая иллюстрированная азбука издателя Кариона Истомина с рисунками Леонтия Бунина под очень длинным названием «Букварь славянороссийских писмен уставных и скорописных, греческих же, латинских и польских со образованиями вещей и со нравоучительными стихами: Во славу Всетворца Господа Бога и в честь Пречистыя Девы Богородицы Марии и всех святых». Издание состоит из 43 гравированных листов, на каждом — буквица из человеческих фигур, предметы на эту букву и нравоучительные пояснения.
Букварь «Русские люди. Азбука в лицах» (Издание литографии Каткова и К, 1858 г.) отличается таинственностью. На его страницах изображены жанровые сценки из жизни простолюдинов, мещан, военных, чиновников, а под ними находятся несколько заглавных букв, значение которых даже при наличии иллюстрации разгадать сложно.
Еще одна примечательная азбука, которая не только знакомит юных читателей с алфавитом, но и содержит нравоучительные истории для чтения, обучение счету, рассказы по истории, природоведению, о жизни в экзотических странах, вышла в 1872 г. под авторством Льва Николаевича Толстого.
Информация взята с портала «Научная Россия» (https://scientificrussia.ru/)