Олег Любимов">Олег Любимов">
Расплетайка

Длинный язык
Олег Любимов

Вечером, когда от земли потянуло сыростью и прохладой, а на небе зажглись звёзды, я забрался на колени к деду, прижался щекой к теплой, пахнущей табаком, дедовой рубашке и приготовился слушать сказку.

√ Сказку? √ добродушно улыбнулся дед. √ Какую ж тебе рассказать? Ну, разве что эту.

Он кашлянул и крепче прижал меня к себе.

√ Когда я сам ещё был ребёнком, в нашей деревне жила одна шустрая девчонка. Сама маленькая, носик востренький, косички в разные стороны торчат, глазки хитрые по сторонам зыркают┘

Ох, уж и шалунья была! По чужим огородам лазила, гусей дразнила, с индюками дралась, но пуще всего любила другим язык показывать. Корова ли, собака бежит, или человек навстречу идёт, обязательно она язык высунет. Колючая была девка, вредная, и прозвали её за это: Крапива!

Однажды пошла она в лес за грибами. Грибов набрала √ еле несёт. Вдруг видит, старушка незнакомая, скрюченная вся, как сучёк.

√ Помоги, √ говорит, √ мне, внученька, грибочек сорвать. Стара я уж стала, нагнуться не могу.

√ Какой, √ спрашивает Крапива, √ грибочек?

√ Да вот он, √ отвечает старушка и посохом траву отводит.

Глянула Крапива и чуть язык не проглотила. Стоит там белый гриб √ великан! По колено от земли вырос!

Захотелось ей гриб присвоить.

√ Ой! √ говорит. √ Это мой гриб! Я его ещё издалека приметила.

Сорвала гриб, бабке язык показала и побежала домой.

√ Смотрите, √ кричит, √ какой я белый гриб нашла! Такого ещё никто не находил!

Только сказать успела, как язык у неё во рту расти начал. Внутри не умещается, наружу полез! Уж на грудь свесился, того гляди до пола дотянется.

Усадили её на скамейку, язык на стол положили, чтоб не запачкался, смотрят, ничего понять не могут.

А язык и вширь, и в длину расти принялся. Со стола на пол скользнул, по полу за порог да на крыльцо, с крыльца на улицу. Дорогу перегородил √ не пройти, не проехать. Лошади шарахаются, на дыбы встают, собаки принюхиваются, а гуси щипать пробуют. Язык всё шире! Уж, как река течёт и в лес потянулся.

Хорошо, что бабка Крапивина √ Пелагея умная была. Увидела, что творится, гриб невиданный схватила и скорее в лес. Бежит вдоль языка и видит, на опушке старушка стоит, а язык прямо к её ногам протянулся.

Отдала Пелагея гриб.

√ Извините, √ говорит, √ так и так, глупая она у нас, ума не нажила ещё.

√ Ладно, √ простила старушка. √ Наперёд ей наука будет.

Только она это сказала, как язык уменьшаться стал, да так обратно маленьким и сделался.

А Крапива с тех пор, не то что язык, слова лишнего никому не скажет. Грубить перестала, исправилась. И люди стали звать её по имени √ Настенька.